Quote:
Originally Posted by Circus Cranium My husband is British (we live in America), and his agent (who is American) had his novel re-edited to American spellings, even though the actual story is set in England. |
I think this is sensible.
What is happening here is not editing but translating. American and English, although very similar, are not the same language. If a book is going to be published for the American market then it makes sense to
translate it into American just as a book would be translated for the French market.