| Plastic Paddy
Join Date: Nov 2005
Posts: 2,806
| Balrogs and Wings. I take it everyone knows about the big Balrog and wings debate. I also think you have read the following information, but I can't help it; this fascinates me to no ends. [Taken from The Encyclopedia of Arda: http://www.glyphweb.com/ARDA/] ‘...And Whether Balrogs Have Wings’ Do Balrogs have wings? It might seem a simple question, but (as so often with Tolkien's work) the more we examine it, the harder it is to answer. It's a question, too, that divides Tolkien's more avid readers into two distinct camps - those who believe in Balrog wings, and those who deny their existence. It's also a question that generates a lot of interest: we get more e-mail on this single topic than from any other article on the site. Accordingly, we've revised and expanded this section to cover the vexed 'Balrog wing' question in a fair amount of detail. If you're a casual browser, or you're not particularly interested in Balrog wings, you'll probably find far more information here than you need! Feel free to 'bail out' whenever you feel like it - this article is really written for those with a determined interest in the debate. This article does its best to take an objective view, but it does reach a fairly definite conclusion (at least, as definite as the evidence allows). If you're one of those with strongly-held views on this question, then, there's a fair chance that you'll disagree. That's fine, of course - we're not looking to 'convert' anyone! - but at least we hope you'll find something of interest here. A Quick Digression: What is ‘Shadow’? Before starting out, it will be helpful to clear up a common misconception. Within this debate, a number of references to 'shadow' crop up, and a lot of readers seem to take this in its modern sense - that is, a region of darkness caused by light being blocked. This isn't quite the sense Tolkien intends. Where Balrogs are concerned, their 'shadow' isn't just a lack of light, but a region of darkness that they carry around with them. Exactly what its qualities are is a debatable point, but it can certainly flow into different shapes. These shadow-shapes, in fact, form the beginning of the whole debate. The Nature of the Argument The heart of the debate lies in The Fellowship of the Ring II 5, The Bridge of Khazad-dûm. This chapter is built around the Fellowship's disastrous encounter with the Balrog known only as Durin's Bane, the same creature that had driven the Dwarves from their ancient home centuries before. In particular, two references give rise to the discussion. The first describes the Balrog from Gandalf's point of view: [1] "His enemy halted again, facing him, and the shadow about it reached out like two vast wings."The Fellowship of the Ring II 5 The Bridge of Khazad-dûm On its own, this isn't particularly contentious. The Balrog's dark 'shadow' has assumed a form that appears at least somewhat winglike. The fact that it is explicitly 'like wings' means that this can't literally describe real wings. The problems start, though, with another reference that appears two paragraphs later: [2] "...suddenly it drew itself up to a great height, and its wings were spread from wall to wall..."The Fellowship of the Ring II 5 The Bridge of Khazad-dûm These are quite probably the most hotly debated words Tolkien ever wrote. This seems strange at first, because in fact most people agree that the meaning isn't particularly ambiguous, and that it's fairly obvious what the statement means. The dispute begins, though, with a curious fact: like an optical illusion, this quotation has two obvious interpretations. Whatever you think it means, and however sure you are, there are plenty of people who see it quite differently. To one group of readers, 'its wings were spread from wall to wall' (2) relates to the immediately preceding 'the shadow about it reached out like two vast wings' (1). To them, it just reinforces the preceding statement, and says nothing about any other kind of wings. On the opposite side of the debate, 'its wings were spread' (2) is not related to the preceding statement at all. Instead, it's a definite reference to the Balrog's real, physical wings. The debate normally focuses on arguments about which of these two obvious interpretations is the correct one. It's probable, though, that neither is explicitly correct: how you read the passage depends on what you already presume a Balrog to look like. We're not trying to draw any definite conclusions at this point, just to show that the structure of the sentence will bear either interpretation. One way of doing this is to replace the disputed 'wings' with terms that have a more certain status. Let's start with 'arms'. There's absolutely no question that Balrogs had arms - it's so obvious that it seems odd to even mention it. Now, imagine that Tolkien had written 'the shadow about it reached out like two vast arms'. That's still obviously a simile, just like the real text (1). If that's followed shortly afterwards by 'its arms were spread', it seems natural to read this second reference as referring to its real arms, not its shadow-arms, even though we've just been told that it had 'arms' of shadow. This is how the pro-wings faction sees the text, because they assume that Balrogs have real wings, just as unquestionably as real arms. We can simulate the alternative view with 'tentacles'. There's absolutely no evidence for Balrog tentacles, and its safe to presume that they didn't form any part of a Balrog's anatomy. Once again, 'the shadow about it reached out like two vast tentacles' reads without a problem as a simile. Now, though, when it's followed by 'its tentacles were spread', the natural interpretation is slightly different. We know for sure that there are no 'real' Balrog tentacles, so the statement reads much more easily as referring back to the preceding simile: it must mean 'tentacles of shadow'. This is the anti-wings position: because they assume that Balrogs have no real wings, they naturally see 'its wings' as an extension of the earlier passage. You might not agree with both of these interpretations, but its fair bet that the one you do agree with is the one you already presume is correct. That's all we're arguing here - that the interpretation depends on an underlying presumption about Balrog wings, whether for or against. Since there doesn't seem to be anything decisive in the sentence structure itself, it follows that arguments based on this passage alone must be circular. On the one side: 'Assuming Balrogs have real wings, then the passage must be meant literally, therefore Balrogs have real wings'. On the other: 'Assuming Balrogs have no real wings, then the passage must be meant figuratively, therefore Balrogs have no real wings'. As far as this passage is concerned, whatever you assume about Balrog wings inevitably turns out to be true. This isn't much help, but fortunately 'its wings were spread from wall to wall' (2) isn't the only evidence to consider. Let's move on to look at the rest of the cases for, and against, real Balrog wings. The Case For Balrog Wings Having established that 'its wings were spread from wall to wall' (2) can't realistically be used as an argument for (or against) real wings, we can proceed to see what evidence actually can be produced. Argument One: Its Wings Were Spread From Wall to Wall It's a characteristic of the debate that this resilient passage reappears very regularly in pro-wing arguments, whatever counterarguments are put up against it. It's only fair, then, to allow it another quick airing before moving on. Those who propose it as proof consider that it is unambiguously literal, and cannot be interpreted otherwise. This position doesn't seem to stand up to detailed scrutiny. It isn't clear, for example, how a passage that has been subject to years of debate can realistically be described as unambiguous. Much more interesting, though, is the claim that it must be intended literally. This presumably means that Tolkien would have written 'its wings of shadow were spread...', or something of the kind, if that is what he had meant. Consider the following, though: [3] "Gandalf came flying down the steps and fell to the ground in the midst of the Company"The Fellowship of the Ring II 5 The Bridge of Khazad-dûm This occurs just a few pages before Gandalf's encounter with the Balrog, and of course itsmeaning is obvious: Gandalf has been thrown down the steps by a force from above. This is a metaphor: nobody would claim that Gandalf literally 'flew'. The text, though, doesn't say 'Gandalf seemed to come flying', it says unequivocally that he 'came flying'. Those who insist on a literal reading of one passage, must logically insist on a literal reading of this passage too. The only consistent conclusion is that, if 'its wings were spread from wall to wall' (2) proves that Balrogs have real wings, then 'Gandalf came flying down the steps' (3) proves that Gandalf not only could fly, but chose that moment to show off his talent. Addendum Since this article was originally created, a reference has come to light that has very clear relevance to the discussion. The text in question appears in Malbeth's prophecy about the Paths of the Dead, in which he foresees the great darkness that Mount Doom spews across the western lands in the days before the Battle of the Pelennor. "Over the land there lies a long shadow, westward reaching wings of darkness."The Return of the King V 2 The Passing of the Grey Company Of course, there's no question of this being intended literally (if it were, we would have to imagine Mount Doom with gigantic wings hundreds of miles long!) We can see, then, that not only was Tolkien happy to use 'wings' in metaphorical way, but also that he expressly associated that metaphor with the idea of shadow. This establishes beyond doubt that the idea of 'wings of shadow' need not be taken literally. Thanks are due to sharp-eyed reader Darren Brewer for pointing out this reference. Argument Two: ‘With Winged Speed’ Given the depth of debate on the issue, it may come as a surprise that 'Its wings were spread...' (2) is the only definite canonical evidence for Balrog wings. There is, though, a passage in The History of Middle-earth that is often produced as supporting evidence. Here it is: [4] "Swiftly they arose, and they passed with winged speed over Hithlum, and they came to Lammoth as a tempest of fire."The History of Middle-earth Volume X (Morgoth's Ring), The Later Quenta Silmarillion: Of the Rape of the Silmarils 'They' are the Balrogs who rushed to save Melkor from Ungoliant immediately after his return to Middle-earth. This text does not appear in the published Silmarillion: it belongs to an unpublished variant, often claimed to have canonical priority over the published edition. To avoid unnecessary debate about canon and priority, we'll assume it does have priority for the purposes of this argument. Regardless of its canonical status, though, it isn't certain how this represents 'proof' of any kind: 'with winged speed' is unavoidably just a metaphor for 'very quickly'. Actually, there does seem to be some disagreement about the metaphorical status of this phrase, so we'll take a moment to consult the dictionarry: [5] "metaphor n. application of name or descriptive term or phrase to an object or action to which it is imaginatively but not literally applicable"The Concise Oxford Dictionary of Current English In other words, unless 'speed' can literally have wings (which it clearly can't), 'with winged speed' is a metaphor. Just as before, we can clarify the structure of the sentence by extracting the Balrogs (whose nature is under question), and replacing them with more definite terms. First, imagine that the paragraph is about Eagles (which we know have wings and can fly), rather than Balrogs: there's no question that '[the Eagles] passed with winged speed over Hithlum' makes perfect sense. To try the opposite argument, we'll replace the Eagles with something that definitely doesn't have wings and can't fly: horsemen, say. This results in '[the horsemen] passed with winged speed over Hithlum'. Maybe it's a little more poetic, but it clearly isn't nonsense. This is another case where the argument only serves to highlight the presumptions of its reader. If you already believe in Balrog wings, then 'with winged speed' might well seem to refer to them, but in fact there's nothing here that demands them. Summing Up The positive argument in favour of real Balrog wings at least has the merit of brevity. Essentially, it is that 'its wings were spread from wall to wall' (2) and 'with winged speed' (4) can only possibly be interpreted as literal references to actual wings. As we've tried to show, though, there's no objective reason for drawing this conclusion. The pro-wings interpretation works if, and only if, you already assume that Balrog wings exist. |